martes, 12 de enero de 2010

Stephana: SIBERIA



Stephana, o Estefanía, si queréis, es una glamurosa cortesana. Algo de pasado turbio tuvo. Pero puede seguir enamorando y, cómo no, enamorarse hasta las trancas. En su pasado turbio conoció a Glèby, un sinvergüenza, canalla y hasta algo proxeneta. Ahora en la corte ha enamorado al Principe Alexis. Pero Ella, ¡ay!, por quien ha caído es por el oficial Vassili. Surgen los celos y los líos. Vassili hiere a Alexis en duelo. Vassili se va como preso a Siberia. Estefanía lo sigue, lo sigue.

En un momento de la ópera Estefanía, en voz de Renée Fleming canta un aria que es como deshollinarse ella misma de su pasado por el fortísimo amor que Vassili le ha causado:

Aria (Umberto Giordano , de su ópera SIBERIA).

Nel suo amore rianimata

No! Se un pensier tortura la mia mente quest’è: Che il dolce amante mio giammai non sappia
la Stephana ch’egli ignora!
Nel suo amore rianimata la coscienza io ritrovai! Io l’amai per l’esistenza rinnovata pura in me.
Chi son io non sappia mai!
Tutta a lui la vita mia!
Rifiorita, nuova vita per lui libera al mio piè!
Nova luce ha il cielo e il sole
caldi raggi, blandi ardor
e di maggi nove ajuole
ha il mio giorno, fiori e amor!
Amor! Amor!




En Siberia, Estefanía logra contactar con Vassili y urde un plan de fuga. Pero, ¡qué casualidad!, también andaba por allí Glèby y le chafa el plan. Vamos que si se lo chafa, que le pegan un tiro a Ella, precisamente a Ella que había encontrado la senda del amor y de la que Siberia era testigo. Vamos que si está un tiempo más allí se deshiela todo.



Y antes de morir, Estefanía todavía habla:

Siberia, terra santa
di lagrime, e d'amore!
Ed ora...sul tuo cuore!


(E posa la testa sul petto di Vassili. Poi chiude gli occhi come per raccogliersi e morire sul suo cuore e nel pensiero del suo amore...)
Con te! Qui! Sempre!
(Sentendo le lagrime e i baci di Vassili sulla mano che gli tiene stretta nella sua).

Vasili (In un urlo di disperazione), en un grito de desesperación:

Stephana! Stephana!