viernes, 9 de octubre de 2009

Hipotenusa




No abandono las fotos con carga.
Fijo la voz en vuestros ojos.
Ese hombre no atraviesa un río español.
Atraviesa un río de allá.
Un allá también de aquí.




Pavadas

Julio Cortázar

Al árbol ya cortado
no lo claves en tierra
porque su copa seca
no engañará a los pájaros.

Al río que discurre
no le levantes diques
porque en el aire libre
cabalgarán las nubes.

Al hombre desterrado
no le hables de su casa;
la verdadera patria
caro la está pagando.

El árbol ya cortado,
el río que discurre
y el hombre desterrado
caro lo están pagando.

6 comentarios:

Alonso CM dijo...

El árbol, el río, el hombre...
La fotografía, el poema, la música...
Entrada redonda... Te felicito.

JosepMª dijo...

Al mirar la fotografía
(ampliada)
he dicho una palabra soez.

Parece un cristo vivo.
Éste, con cuatro maderos.
Por el largo camino del calvario.
Desamparo y aflicción.

¿Cómo le explicas que pronto va a padecer de hernia discal?
O de escoliosis.

¿Y a quién le importa?

Verdad de Perogrullo:
Los amos necesitan y procuran(procurarán) que haya siervos.
Miseria provocada.

Esto tampoco es un lamento.
Es cabreo crónico.

Ya me callo.

Porque no hay remedio.

...

¡Qué Fortaleza, la mía!
A esos tiempos,
aún soy capaz de emocionarme
por unas Palabras y un rasgueo de guitarra:

Atahualpa Yupanqui.
Julio Cortázar.
El Testament d'Amèlia*.

Tu cóctel lleva làgrimas.

¡Hala!
Me voy a cenar.

Y despues haré un cuadro, con muy mala leche.

...

(*)Estuvo prohibida por la Monarquía y por la Santa Madre Iglesia, cuando eran omnipotentes.
Sus motivos tenían.
Durante la Dictadura no tuvo problemas:
No es nacionalista.
Solamente trata de un adulterio real.

JosepMª dijo...

El Testament d'Amèlia.

Con la voz de Serrat.
La letra original
y mi traducción.
...
http://www.goear.com/listen/f123bdc/EL-TESTAMENT-DAMELIA-serrat
...

L'Amèlia està malalta,
la filla del bon rei.
Comtes la van a veure.
Comtes i noble gent.

Ai, que el meu cor se'm nua
com un pom de clavells.

Filla, la meva filla,
de quin mal us queixeu?
El mal que jo tinc, mare,
bé prou que me'l sabeu.

Filla, la meva filla,
d'això us confessareu.
Quan sereu confessada
el testament fareu.

Un castell deixo als pobres
perquè resin a Déu.
Quatre al meu germà en Carles.
Dos a la Mare de Déu.

I a vós, la meva mare,
us deixo el marit meu
perquè el tingueu en cambra
com fa molt temps que feu.

...

Amelia está enferma,
la hija del buen rey.
Condes la van a ver.
Condes y noble gente.

Ay, que mi corazón se anuda
como un ramo de claveles.

-Hija mia, mi hija,
¿de qué mal os quejáis?
-El mal que tengo, madre,
bien que me lo sabeis.

-Hija mia, mi hija,
de esto os confesareis.
Cuando esteis confesada,
el testamento hareis.

-Un castillo dejo a los pobres para que me recen a Dios.
Cuatro a mi hermano Carlos.
Dos a la madre de Dios.

-Y a vos, mi madre,
os dejo el marido mío
para que lo tengáis en cama
como ha ya tiempo, haceis

...

Cordialmente.
Josepm.

manolotel dijo...

Al ver esta foto más de uno pensará que se trata de un montaje porque es imposible que ese hombre pueda con esa carga. Desgraciadamente esta situación se da más de lo que pudieramos pensar y a lo mejor no tan lejos de nosotros.

La fotografía es lo suficientemente explicita como para que el protagonista no necesite ser identificado por su nombre -que lo tiene- pues lo desmesurado del esfuerzo hace evidente el peso de la injusticia.

No hay fin más noble para la palabra y la música que apelar al sentimiento y la inteligencia para combatirla. Y evidentemente esto también es aplicable a la piratería (¿porque no se le da el nombre apropiado a estos actos?) de los que promueven la quema de bosques para sacarle mayor beneficio a los terrenos y troncos arrasados.

Me da alegría saber que hay personas, como tú, que siguen creyendo en el valor de exponer la otra realidad; a menudo, deliberadamente invisible para ciertos medios de comunicación.

Un beso

Capitán dijo...

Qué buena entrada, combina imagen y realidad con visiones poéticas de esa realidad.

Un saludo

Araceli Merino dijo...

No por nada, todavia mantenemos esa expresión de... "trabajar como un chino". En oriente tambien en el mundo árabe, y no solo en las zonas rurales, se ven ese tipo de trasiegos... es impresionante! Cuando lo ves los pensamientos nos dejan inmersos en un silencio reflexivo.